TOKYO—XNUMX월에 텍사스 남침례교 대회의 재난 구조 자원 봉사자들이 일본에 도착했을 때, Tokyo Baptist Church는 이미 일본 동북부의 이시노마키와 가마이시 마을에서 거의 XNUMX개월 간의 사역으로 기초를 닦았습니다.
약 절반은 토착 일본인이고 절반은 일본으로 이주한 교인을 가진 남침례교는 11월 XNUMX일 지진과 쓰나미, 그리고 뒤이은 핵 재해가 발생한 지 불과 몇 시간 만에 심각한 피해를 입은 지역에서 사역을 계획하고 있었습니다. 일본 사람들.
SBTC 재해 구호 자원 봉사자 및 Baptist Global Relief와 함께 Tokyo Baptist 자원 봉사자는 엄청난 양의 물품을 전달하고 황폐한 지역에서 청소를 준비하고 시행하는 데 수천 시간을 보냈습니다. 더 중요한 것은 적어도 세 사람이 그리스도를 구세주로 영접하기 위해 기도했다는 것입니다.
교회의 전도 및 선교 담임 목사인 Joel Cuellar는 비극 이후에 교회가 일본 북동부의 도호쿠 지역으로 사역의 노력을 기울일 수 있는 시스템을 개발하기 위해 모였다고 말했습니다. 그러나 구조 및 복구 노력으로 인해 정부가 피해 지역에 자원 봉사자를 허용하기까지 약 XNUMX 주가 소요되었습니다. 일본 방위군은 민간인이 복구를 돕도록 허용하기 전에 먼저 실종자, 사망자 및 깨끗한 도로를 수색해야 했습니다.
그 지연으로 인해 Tokyo Baptist는 장단기 회복 계획을 개발하는 데 있어 "하나님이 주신 능력과 경험을 공유"할 수 있는 동북 일본 팀을 만들 수 있다고 Dennis Folds 목사는 썼습니다.
팀의 프로젝트 리더인 Cuellar는 교회가 특히 해외에 있는 사람들을 보내기 전에 그들의 노력이 실현 가능한지 확인하기를 원했다고 말했습니다. 그는 불교 전통에 크게 영향을 받은 동북 일본 사람들이 외국인들과 대치될 수 있다고 말했다.
지원을 제공할 수 있는 매우 넓은 지역에서 Cuellar는 Ishinomaki와 Kamaishi의 도시와 그 주변 지역 사회가 교회의 초점으로 선택된 것은 하나님의 지시에 따른 것이라고 말했습니다.
동경침례교인 도시요코(Yoko Dorsey)는 일본인으로서 그 지역에 처음으로 들어온 교회 팀이었다. 육체적, 정신적 피해의 정도는 견딜 수 없다고 그녀는 말했습니다. 일부 지역에는 아직 시신이 발견되지 않았다. Dorsey는 SBTC 팀을 이시노마키(Ishinomaki)의 한 지역으로 몰아넣고 잔해 속에 누워 있는 시체와 신체 부위를 목격했다고 이야기했습니다.
Tokyo Baptist가 Ishinomaki 지역에 살기 위해 교회의 대표자가 필요하다고 결정했을 때 Dorsey는 그 부름을 받아들였습니다. 개인적인 상실과 구원의 경험을 포함한 그녀 자신의 간증은 생존자들에 대한 이해와 공감을 주었습니다.
Cuellar는 팀이 요한복음 1장 14절로 인해 그 지역에 현장 조정자를 배치하게 되었다고 말했습니다. “말씀이 육신이 되어 우리 가운데 거하시니라.”
Cuellar는 교회에 대한 선교 업데이트에서 다음과 같이 썼습니다. “하나님의 아들이시며 우리의 주님이시며 구세주가 하신 것처럼 우리의 소망은 우리가 백성 가운데 거하는 것입니다. … 그들과 함께 … 우리는 종이 되어 그리스도와 같은 태도로 이 일을 합니다.”
두 번째 SBTC 팀이 20월 13일에 도착했을 때, Tokyo Baptist는 이미 Ishinomaki에 100번, Kamaishi에 두 번, Dorsey에 적어도 XNUMX번의 사역 접촉을 했습니다. Cuellar에 따르면 각 연락처는 Tokyo Baptist 사역 팀 구성원이 만난 개인이나 가족을 나타냅니다. 그들은 자신의 필요 사항을 충족시키기 위해 관계를 발전시켰고 “복음을 나누는 특권을 얻으십시오”라고 Cuellar는 말했습니다.
육체 노동이 필요한 주민들은 Tokyo Baptist가 보낸 승무원을 이용했습니다. SBTC 자원 봉사자들은 Tokyo Baptist와 함께 일한 최초의 외국인들입니다. Cuellar는 미래 작업을 위한 테스트 실행으로 Baptist Global Response를 통해 팀을 소집했다고 말했습니다. 텍사스 전역에서 온 SBTC 자원 봉사자들이 효과적인 것으로 판명되었으며 Cuellar는 교회가 사역 노력에 국제 팀을 계속 사용할 것이라고 말했습니다.
Cuellar는 도호쿠 지역의 일을 XNUMX세기 교회의 일에 비유했습니다. 자비와 친절을 포함한 기독교 관습은 그리스와 로마 사회의 관습과 정반대였습니다. 수세기 후 일본에서 Cuellar는 그들의 작업이 “복음을 나눌 기회를 열어줍니다. Ishinomaki에서는 섬기는 모델을 따르고 있습니다. 주님께서 기회를 열어 주실 때 우리는 영적인 필요 사항을 충족할 수 있습니다.
Cuellar는 "내가 아는 한 가지는"라고 말했습니다. “지금 우리에게는 전도의 기회가 있습니다. 도호쿠 사람들에게 영원한 영향을 미칠 이 기회를 놓치지 마십시오. 그리고 우리가 하나님의 성령이 움직이도록 허락할 때 수천 명의 사람들이 그리스도를 믿게 될 가능성이 매우 높습니다.”
일본 북동부에서 진행 중인 Baptist 활동에 대한 재정 지원은 다음을 통해 할 수 있습니다. baptistglobalresponse.com의 Baptist Global Response. 프로젝트 탭을 클릭하고 "일본 신 크기의 임팩트"를 선택하여 기부하십시오.